Joachim Werneburg, ,,Brunnenkirche – Biserica Fântână ”

O biserică străveche, – Brunnenkirche – Biserica Fântână – , a cărei creație deasupra unei fântâni dedicată unei zeițe păgâne – Brunnenkirche – Biserica Fântână – a intrat în legendă.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Joachim Werneburg, ,,Brunnenkirche – Biserica Fântână ”
Râule, care-ai dat viață la prea multe mori, deja,
Cât timp intrase peștele-n dom, tu te-ai pietrificat.
Focul de la izvor fusese deajuns pentru lumea toată,
Cu Domnul – ori prin cuvântul proscris tu te-ai aparat,
Ca să te poți apăra, deasupra ai înălțat biserica,
Mlaștina a înghițit-o, pe când pietrele se năruiau.
Curând te vei prăbuși și tu, zidul sfânt nu te va salva.
Iar dacă asta nu-ți place, atunci din marea lumii vei bea!

-traducere de Catalina Franco-
_______________________________

Fluß, die allzu vielen, die Mühlen hat er betrieben.
Steckte im Dom noch der Fisch, lange versteinert ist er.
Feuer in der Quelle, und das erreichte noch jeden,
Wehrt er sich auch mit Gott – oder dem bannenden Vers.
Du errichtest, zu deinem Schutz, darüber die Kirche.
Steine verschluckte der Pfuhl, plumpsten hinab in den Grund.
Tauchst bald selber hinein, nicht retten sie dich, ihre Mauern.
Wenn dir das nicht paßt, trink doch das Weltenmeer aus!

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s