David Maria Turoldo, ”Arată-te, Doamne – Mostrati, Signore”

David Maria Turoldo, ”Arată-te, Doamne – Mostrati, Signore”

Tuturor celor ce-ți caută chipul
arată-te, Doamne;
tuturor pelerinilor absolutului
vino-le-n întâmpinare, Doamne;
celor deja aflați pe drum,
și care nu știu pe unde să meargă
fii-le alături, Doamne;
stai lângă cei disperați
pe străzile din Emaus;
și nu te supăra dacă ei nu știu
că mergi și tu cu ei,
tu, care-i neliniștești
și le dai foc la inimi;
că te poartă înlăuntrul lor – asta ei n-o știu :
rămâi cu ei, se-înnoptează,
iar noaptea-i lungă și întunecată, Doamne.

-traducere de Catalina Franco-
______________________________
A tutti i cercatori del tuo volto
mostrati, Signore;
a tutti i pellegrini dell’assoluto,
vieni incontro, Signore;
con quanti si mettono in cammino
e non sanno dove andare
cammina, Signore;
affiancati e cammina con tutti i disperati
sulle strade di Emmaus;
e non offenderti se essi non sanno
che sei tu ad andare con loro,
tu che li rendi inquieti
e incendi i loro cuori;
non sanno che ti portano dentro:
con loro fermati poiché si fa sera
e la notte è buia e lunga, Signore.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s