Eugenio Montale, „Sonatina pentru pian – Suonatina di pianoforte”

Vino aici, să facem o poezie

ce de nimic să nu știe,

și care să le spună pe toate la fel,

fie un flux de unde

minuscule

pierdute în nisipuri,

care să moară -ntr-un murmur;

vino să facem o sonatină

pentru pian

a’ la Maurice Ravel,

o melodie incoerentă

dar fără complicații,

de care tu chiar să crezi

că-n adâncimea ei n-are sens;

s-o facem în „genul ușor”.

Vino aici, n-avem nevoie deloc

să tulburăm natura

cu ale sale grave peisaje,

cu fulgere astrale;

și să nu discutăm

eternele mari probleme,

de sufletul nemuritor

ori despre alte încurcături;

vom spune câteva fraze comune

fără prea mari pretenții,

vorbe considerate de unii

fără de „adâncime”;

iar dacă vorbele ne eşuează

vom rupe firul cuvintelor,

spre a ne amuza

în vreun menuet dizolvându-se

în aurite arabescuri,

rupte într-o ploaie de licurici,

și care dispărând

o să ne lase-n priviri

vreo pâlpâire de stele, ori vreo obsesie

pentru lumini.

Când sonatina într-adevăr va lâncezi

o vom sfârși termina așa cum vrea moda:

nu urlete și perorații ori țipete și emfaze;

o vom sfârși când vom crede că-i cazul,

când o să pară că începe iar,

iar publicul va rămâne cu mâna la nas.

O stingem brusc, cum ai stinge lumina. Dintr-un răsuflet.

-traducere de Catalina Franco-

______________________________

Vieni qui, facciamo una poesia

che non sappia di nulla

e dica tutto lo stesso,

e sia come un rigagnolo di suoni

stentati

che si perde tra le sabbie

e vi muore con un gorgoglio sommesso;

facciamo una suonatina di pianoforte

alla Maurizio Ravel,

una musichetta incoerente

ma senza complicazioni,

che tanto credi proprio

a grattare nel fondo non c’è senso;

facciamo qualcosa di “genere leggero”.

Vieni qui, non c’è nemmeno bisogno

di disturbar la natura

co’i suoi seriosi paesaggi

e le pirotecniche astrali;

ne’ tireremo in ballo

i grandi problemi eterni,

l’immortalità dello Spirito

od altrettanti garbugli;

diremo poche frasi comunali

senza grandi pretese,

da gente ormai classificata,

gente priva di “profondita’;

e se le parole ci mancheranno

noi strapperemo il filo del discorso

per svagarci

in un minuetto approssimativo

che si disciolga in arabeschi d’oro,

si rompa in una gran pioggia di lucciole

e dispaia lasciandoci negli occhi

un pullulare di stelle, un ossessione di luci.

Poi quando la suonatina languirà davvero

la finiremo come vuole la moda

senza perorazioni urlanti ed enfasi;

la finiremo, se ci parrà il caso,

nel momento in cui pare ricominciare

e il pubblico rimane con un palmo di naso.

La spegneremo come un lume, di colpo. Con un soffio.

Eugenio Montale, „Sonatina pentru pian – Suonatina di pianoforte”

Vino aici, să facem o poezie

ce de nimic să nu știe,

și care să le spună pe toate la fel,

fie un flux de unde

minuscule

pierdute în nisipuri,

care să moară -ntr-un murmur;

vino să facem o sonatină

pentru pian

a’ la Maurice Ravel,

o melodie incoerentă

dar fără complicații,

de care tu chiar să crezi

că-n adâncimea ei n-are sens;

s-o facem în „genul ușor”.

Vino aici, n-avem nevoie deloc

să tulburăm natura

cu ale sale grave peisaje,

cu fulgere astrale;

și să nu discutăm

eternele mari probleme,

de sufletul nemuritor

ori despre alte încurcături;

vom spune câteva fraze comune

fără prea mari pretenții,

vorbe considerate de unii

fără de „adâncime”;

iar dacă vorbele ne eşuează

vom rupe firul cuvintelor,

spre a ne amuza

în vreun menuet dizolvându-se

în aurite arabescuri,

rupte într-o ploaie de licurici,

și care dispărând

o să ne lase-n priviri

vreo pâlpâire de stele, ori vreo obsesie

pentru lumini.

Când sonatina într-adevăr va lâncezi

o vom sfârși termina așa cum vrea moda:

nu urlete și perorații ori țipete și emfaze;

o vom sfârși când vom crede că-i cazul,

când o să pară că începe iar,

iar publicul va rămâne cu mâna la nas.

O stingem brusc, cum ai stinge lumina. Dintr-un răsuflet.

-traducere de Catalina Franco-

______________________________

Vieni qui, facciamo una poesia

che non sappia di nulla

e dica tutto lo stesso,

e sia come un rigagnolo di suoni

stentati

che si perde tra le sabbie

e vi muore con un gorgoglio sommesso;

facciamo una suonatina di pianoforte

alla Maurizio Ravel,

una musichetta incoerente

ma senza complicazioni,

che tanto credi proprio

a grattare nel fondo non c’è senso;

facciamo qualcosa di “genere leggero”.

Vieni qui, non c’è nemmeno bisogno

di disturbar la natura

co’i suoi seriosi paesaggi

e le pirotecniche astrali;

ne’ tireremo in ballo

i grandi problemi eterni,

l’immortalità dello Spirito

od altrettanti garbugli;

diremo poche frasi comunali

senza grandi pretese,

da gente ormai classificata,

gente priva di “profondita’;

e se le parole ci mancheranno

noi strapperemo il filo del discorso

per svagarci

in un minuetto approssimativo

che si disciolga in arabeschi d’oro,

si rompa in una gran pioggia di lucciole

e dispaia lasciandoci negli occhi

un pullulare di stelle, un ossessione di luci.

Poi quando la suonatina languirà davvero

la finiremo come vuole la moda

senza perorazioni urlanti ed enfasi;

la finiremo, se ci parrà il caso,

nel momento in cui pare ricominciare

e il pubblico rimane con un palmo di naso.

La spegneremo come un lume, di colpo. Con un soffio.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s