V. Cardarelli, ” Martie – Marzo”

V. Cardarelli, ” Martie – Marzo”

Azi primăvara

e un vin care fierbe.

Spumegă primul verde

pe nalta coroană a ulmilor

de unde cade polenul

și răspândește o ploaie de aur.

Printre bogatele naltele ramuri

ciugulește sticletele.

Obloanele verzi răsună

peste fațadele roșii

pe care le trântește

martie-n vântul-i curat și vesel.

Smălțuite sunt toate cu iarbă.

Se ițește și iedera,

brotacul e ca smaraldul

peste uitatele trunchiuri bătrâne

și fără vreme,

de-a lung de căzute umbrite ruine

martie-și pune greaua lui mantă.

Frământat de-un teribil suflu

orașul trăiește o zi

de tulburări campestre.

Beată gâlgâie-n sânge

azi primăvara!

-traducere de Catalina Franco-

______________________________

Oggi la primavera

è un vino effervescente.

Spumeggia il primo verde

sui grandi olmi fioriti a ciuffi

ove il germe già cade

come diffusa pioggia.

Tra i rami onusti e prodighi

un cardellino becca.

Verdi persiane squillano

su rosse facciate

che il chiaro allegro vento

di marzo pulisce.

Tutto è color di prato.

Anche l’edera è illusa,

la borraccina è più verde

sui vecchi tronchi immemori

che non hanno stagione,

lungo i ruderi ombrosi e macilenti

cui pur rinnova marzo il greve manto.

Scossa da un fiato immenso

la città vive un giorno

di umori campestri.

Ebbra la primavera corre nel sangue.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s