Gustavo M. Galliano, ”Copilul din mine – Mi niño interior”
Fără s-o știm, adăpostim un copil obraznic și neliniştit,
în inima noastră jucându-se tăinuit,
uneori plânge durerea noastră străveche,
alteori înăuntru-ne râde nestingherit.
Atât de adânc și curat,
cum noi – cei vârstnici – nu îndrăznim,
de teama aparențelor, de „ce vor spune” alții …
magnifica conveniență a unei crisalide de piatră.
Uneori scapă-n afară doar pentru câteva clipe
lansându-se-n glume neobișnuite,
cam grele – oarecum, și acceptate numai
de cei ce oricum ne iubesc …
în vreme ce alții se fac că nu văd.
De parcă am fi niscaiva infractori
dar cine știe… poate c-om fi în vreun fel…
ca înțelegem ori nu – cam asta-i întrebarea,
o fi ceva cu el în neregulă?…
Prefer să cred că acel copil – copilul care am fost –
n-o să mă părăsească nicicând, și nici eu pe el,
nici chiar când plânge, ei bine, atunci eu am să-l mângâi,
și nici măcar când râde.
Am să-i împărtășesc
râsu-i zglobiu și sincer,
fără de răutatea ori viclenia –
deși nedorite – ori premeditate –
din râsul unor vârstnici.
Iar dacă copilul din mine
nu va mai fi într-o zi,
ori dacă atât de adânc va dormi,
că nu se va mai trezi,
voi fi înțeles atunci
cu-acea tristeţe adâncă
a nostalgiei mele de stele
că sunt atât de bătrână, încât
să nu-l mai pot recunoaște.-
-traducere de Catalina Franco-
_____________________________________
Inconcientes cobijamos un niño travieso, inquieto,
jugueteando clandestino en nuestro corazón,
a veces llorando por siempre nuestros dolores,
a veces riendo libremente en nuestro interior.
De manera tan profunda y pura,
como los adultos no nos atrevemos,
por las apariencias y „el qué dirán”…
magnífica conveniencia de pétrea crisálida.
A veces, escapa por unos instantes a la superficie
y se lanza con bromas desacostumbradas,
algo densas, solo aceptadas por quienes nos aprecian,
y aquellos que no, se nos quedan observando.
Como si fuéramos parte del inframundo
quizás… quien sabe… en cierto modo…
entender o no entender$ sería la cuestión,
¿acaso tiene algo de malo?…
Prefiero pensar que el niño que fui
nunca me abandonará, ni yo a él
ni cuando llora, pues lo consolaré,
ni cuando ríe.
Compartiré su risa franca, sincera,
sin maldad, ni traiciones,
de las que germinan en la huella del adulto,
a pesar de no desearlo, ni premeditarlo.
Y si mi niño interior algún día se marcha,
o si se duerme tan profundo
que ya no despertara,
entonces habré comprendido,
sumido en la tristeza
que añora al cometa,
que he envejecido tanto,
que me resulta imposible
el poder reconocerme.-