Rose Ausländer, ”Speranța – Hoffnung”

Rose Ausländer, ”Speranța – Hoffnung”

Speranța

Cel care speră

e tânăr

Cine-ar putea respira

fără speranța

că și-n viitor

trandafirii se vor desface

că un cuvânt de iubire

va fi mai tare ca spaima

-traducere de Catalina Franco-

_______________________________

Wer hofft

ist jung

Wer könnte atmen

ohne Hoffnung

daß auch in Zukunft

Rosen sich öffnen

ein Liebeswort

die Angst überlebt

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s