Nu se moare vara. Și totuși, acest prinț al gândirii a murit vara…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Cesare Pavese, ”Mit – Mito”
Veni-va ziua în care tânărul zeu va fi un om,
fără durere, ci doar cu stinsul surâs al omului
care a înțeles. De la distanță până și soarele
va urmări înroșirea plajelor. Va veni ziua în care zeul
n-o să mai știe pe unde fuseseră plajele.
Ne trezim într-o dimineață când vara e moartă,
cu – încă în ochii noștri – splendoarea tumultuoasă
a zilei de ieri, iar în ureche cu urletul însângerat
al soarelui. Culoarea lumii s-a modificat.
Muntele nu mai atinge cerul; norii
nu se mai strâng ca strugurii; în apă
nu mai apare vreo pietricică. Un trup de om
gânditor se îndoaie, unde un zeu respirase.
Marele soare a dispărut și a pierit și mireasma
pământului, și drumul liber și colorat al lumii
ce nu știuse de moarte. Nu murim vara.
Dacă-a pierit cineva, atunci acela era un tânăr
zeu care trăia pentru toți și nesocotise moartea.
Deasupra lui tristețea era doar o umbră de nor.
Pasul lui uluise pământul.
Acum oboseala apasă
pe toate mădularele omului,
fără durere: e oboseala calmă a zorilor
care deschide o zi ploioasă. Plajele întunecate
nu îl cunosc pe tânăr, deși odată-i era de ajuns
să le privească. Nici marea de aer nu-i reînvie
răsufletul. Buzele omului resemnat se apleacă
surâzătoare în fața pământului.
-traducere de Catalina Franco-
______________________________
Verrà il giorno che il giovane dio sarà un uomo,
senza pena, col morto sorriso dell’uomo
che ha compreso. Anche il sole trascorre remoto
arrossando le spiagge. Verrà il giorno che il dio
non saprà più dov’erano le spiagge d’un tempo.
Ci si sveglia un mattino che è morta l’estate,
e negli occhi tumultuano ancora splendori
come ieri, e all’orecchio il fragore del sole
fatto sangue. Ѐ mutato il colore del mondo.
La montagna non tocca più il cielo; le nubi
non s’ammassano più come frutti; nell’acqua
non traspare più un ciottolo. Il corpo di un uomo
pensieroso si piega, dove un dio respirava.
Il gran sole è finito, e l’odore di terra,
e la libera strada, colorata di gente
che ignorava la morte. Non si muore d’estate.
Se qualcuno spariva, c’era il giovane dio
che viveva per tutti e ignorava la morte.
Su di lui la tristezza era un’ombra di nube.
Il suo passo stupiva la terra.
Ora pesa
la stanchezza su tutte le membra dell’uomo,
senza pena: la calma stanchezza dell’alba
che apre un giorno di pioggia. Le spiagge oscurate
non conoscono il giovane, che un tempo bastava
le guardasse. Né il mare dell’aria rivive
al respiro. Si piegano le labbra dell’uomo
rassegnate, a sorridere davanti alla terra.