Cesare Pavese, ”Peisaj – Paesaggio”
VI
Asta e ziua în care ceața se urcă din râu
în fermecătorul oraș, printre pășuni și dealuri,
le face să dispară cum amintirile. Dispare-n
abur tot ce e verde, dar, colorate, se deslușesc
femeile, plimbându-se pe acolo. Se duc
surâzătoare-n penumbra albă: orice se poate
întâmpla pe cale. Se poate întâmpla
să te îmbete aerul.
Dimineața
se va deschide larg într-o tăcere vastă
înăbușind orice voce. Până și cerșetorul,
ce n-are casă și nici oraș, o va fi respirat,
cum se înghite pe nemâncate un vinars.
Face să-ți fie foame, face să fii trădat
de cea mai dulce gură, doar ca să ieși
sub acel cer, să regăsești respirând
cele mai mici amintiri. Fiece stradă, fiece
colț de casă în ceață păstrează un tremur
străvechi: cine trăiește asta nu poate renunța.
Nu poate părăsi beția asta tăcută, alcătuită
din lucruri cu viață neîndoioasă, descoperirea
vreunui arbor ori zid ori a vreunui gând brusc.
Până și caii mari, care vor fi trecut cândva
în zori, prin ceață îți vor vorbi despre atunci.
Sau poate un băiat, care-a fugit de acasă,
o să se-întoarcă chiar azi, când ceața va urca
deasupra râului, și va uita de toată viața,
de sărăcie, de foame și de credințe trădate,
oprindu-se la un colț pentru a bea dimineața.
Face să te întorci, chiar dacă altfel – poate.
-traducere de Catalina Franco-
___________________________________-
VI
Quest’è il giorno che salgono le nebbie dal fiume
nella bella città, in mezzo a prati e colline,
e la sfumano come un ricordo. I vapori confondono
ogni verde, ma ancora le donne dai vivi colori
vi camminano. Vanno nella bianca penombra
sorridenti: per strada può accadere ogni cosa.
Può accadere che l’aria ubriachi.
Il mattino
si sarà spalancato in un largo silenzio
attutendo ogni voce. Persino il pezzente,
che non ha una città né una casa, l’avrà respirato,
come aspira il bicchiere di grappa a digiuno.
Val la pena aver fame o esser stato tradito
dalla bocca piú dolce, pur di uscire a quel cielo
ritrovando al respiro i ricordi piú lievi.
Ogni via, ogni spigolo schietto di casa
nella nebbia, conserva un antico tremore:
chi lo sente non può abbandonarsi. Non può
abbandonare
la sua ebrezza tranquilla, composta di cose
dalla vita pregnante, scoperte a riscontro
d’una casa o d’un albero, d’un pensiero improvviso.
Anche i grossi cavalli, che saranno passati
tra la nebbia nell’alba, parleranno d’allora.
O magari un ragazzo scappato di casa
torna proprio quest’oggi, che sale la nebbia
sopra il fiume, e dimentica tutta la vita,
le miserie, la fame e le fedi tradite,
per fermarsi su un angolo, bevendo il mattino.
Val la pena tornare, magari diverso.
1935