Else Lasker-Schüler, ”Mama mea – Meine Mutter”

Else Lasker-Schüler, ”Mama mea – Meine Mutter”

Era ea oare marele înger?

Ea, cea pășind lângă mine ?

Sau mama mea e îngropată?

Sub cerul de fum –

La moartea ei seninul ei n-a înflorit nicicând.

O, dacă ochii mi-ar străluci

Și i-ar aduce lumină!

O, dacă surâsul meu

N-ar fi îngropat în chipu-mi,

L-aș atârna la mormântul ei.

Însă eu știu o stea

Unde mereu e zi

Pe care vreau s-o aduc peste pământul ei.

De acuma singură voi fi mereu

Cum acel mare înger

Care-a pășit lângă mine.

-traducere de Catalina Franco-

____________________________

War sie der grosse Engel

Der neben mir ging?

Oder liegt meine Mutter begraben

Unter dem Himmel von Rauch –

Nie blüht es blau über ihrem Tode.

Wenn meine Augen doch hell schienen

Und ihr Licht brächten!

Wäre mein Lächeln nicht versunken im Antlitz

Ich würde es über ihr Grab hängen.

Aber ich weiss einen Stern,

Auf dem immer Tag ist

Den will ich über ihre Erde tragen.

Ich werde jetzt immer ganz allein sein

Wie der grosse Engel,

Der neben mir ging.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s