Georg Trakl, ”Noaptea – Nachts”

Și a fost noaptea aceea …

~~~~~~~~~~~~~~~~

Georg Trakl, ”Noaptea – Nachts”

În noaptea asta s-a stins seninul ochilor mei,

Aurul roșu al inimii. O, ce tăcere in strălucirea luminii!

Mantia ta albastra l-învăluia pe înecat;

Gura ta roșie pecetluia rătăcirea prietenului.

-traducere de Catalina Franco

_______________________________

Die Bläue meiner Augen ist erloschen in dieser Nacht,

Das rote Gold meines Herzens. O! wie stille brannte das Licht.

Dein blauer Mantel umfing den Sinkenden;

Dein roter Mund besiegelte des Freundes Umnachtung.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s