Amelia Rosselli, ,,Iertare – Perdonatemi”
Iertare, iertare, iertare,
Eu vă iubesc, v-aș fi iubit, vă iubesc
Am pentru voi iubirea cea mai uimită
Eu vă iubesc, vă venerez, vă slăvesc
vă caut în orice codru de pini
vă aflu în oricare colț
e-a voastră viața pe care eu am pierdut-o.
Pierzând-o v-am înțeles pierzând-o
eu v-am uimit pierzându-mi-o pe voi vă
regăsesc! Într-altă parte a pădurii de pini
era atâta beznă! însingurată! ruinătoare!
Nu e deloc ușor să fiu așa ca voi;
pare dar nu e atât de ușor pare
că e atât de ușor să fiu cu voi însă
nu e deloc chiar atât de ușor.
Eu vă iubesc vă iubesc
în plasa răului am căzut
mâinile mele s-au murdărit de cerneală
spre-a vă iubi la rău.
Hristos n-a avut niciun un plan atât de ușor
în mintea încordată de deziluzie
Hristos avea cu el sabia și învelișul
el n-a avut vreo uimire.
N-a fost candoare în ochii voștri
prea rară fost-a bunăvoința
de-a face schimb de pumni cu învățătorul meu
dar v-aș fi găsit.
Eu vă iubesc? Vă voi iubi? Prea multe lucruri
pe cer şi pe pajişti şi-aduc aminte
de o iubire ce pleacă, ce fuge
în spatele caselor.
Dincolo de orice fațadă să văd ceea ce
n-am vrut niciodată să știu; dincolo
de orice fațadă să văd
ceea ce astăzi nu e.
-traducere de Catalina Franco
____________________________
Perdonatemi perdonatemi perdonatemi
vi amo, vi avrei amato, vi amo
ho per voi l’amore più sorpreso
più sorpreso che si possa immaginare.
Vi amo vi venero e vi riverisco
vi ricerco in tutte le pinete
vi ritrovo in ogni cantuccio
ed è vostra la vita che ho perso.
Perdendola vi ho compreso perdendola
vi ho sorpresi perdendola vi
ritrovo! L’altro lato della pineta
era così buio! solitario! rovinoso!
Essere come voi non è così facile;
sembra ma non lo è sembra
cosa tanto facile essere con voi ma
cosa tanto facile non è.
Vi amo vi amo vi amo
sono caduta nella rete del male
ho le mani sporcate d’inchiostro
per amarvi nel male.
Cristo non ebbe così facile disegno
nella mente tesa al disinganno
Cristo ebbe con sé la spada e la guaina
io non ebbi alcuna sorpresa.
Candore non v’è nei vostri occhi
benevolenza era tanto rara
scambiando pugni col mio maestro
ma v’avrei trovati.
Vi amo? Vi amerei? Tante cose
nel cielo e nel prato ricordano
amore che fugge, che scappa
dietro le case.
Dietro ogni facciata vedere quel
che mai avrei voluto sapere; dietro
ogni facciata vedere
quel che oggi non v’è.