Evgheni Evtușenko, „A treia zăpadă – Третий снег”
Și ne-am uitat pe fereastră,
la teii negri din fundul curții.
Și am oftat: iar n-a căzut zăpada,
însă e timpul să vină, e timpul.
Zăpada veni, veni înspre seară.
Ea părăsise înălțimea,
zburase-n bătaia vântului
și pregetase în zboru-i.
Era puțină, subțire ca foaia,
se rușina de ea însăși.
Am prins-o uimiți în mână
și-am întrebat-o: „Ea unde-i?”
Ne-a liniștit: „La voi veni-va
zăpada adevărată.
Nu aveți grijă – eu mă topesc
nu aveți teamă acum …”
Și-n șapte zile veni zăpada.
Și nu s-a dus – a rămas.
A viscolit, s-a învârtit, a urlat.
Cu toată puterea s-a învârtojat.
Încăpăţânată, zăpada
a vrut să sărbătorească,
să hotărască oricine dacă
zăpada-i pentru o zi ori două.
La o astfel de socoteală,
n-a ținut piept, a cedat,
și n-a dispărut în mână,
dar a pierit sub picioare.
Din ce în ce mai cu grijă
privirăm din nou la ceruri.
„Când fi-va adevărată?
La urma urmei, tot să fie odată.”
Încă buimac, într-o dimineață,
și neștiind nimic
pășirăm deodată surprinși,
și-am deschis ușa asupra-i.
Stătea adâncă, curată,
în simplitatea ei moale.
Era timidă pufoasă,
era așa înaltă.
Se întinsese pe drumuri, pe case,
lovindu-i pe toți cu alb,
era pur și simplu măreață,
era de-a dreptul frumoasă.
A mers și a mers prin zări,
printre mașini, printre cai,
nu s-a topit sub picioare,
doar s-a făcut și mai groasă.
Era proaspătă, strălucitoare,
toată lumea era uluită.
Era adevărata. Reala.
O așteptasem. Venise.
-traducere de CCatalina Franco
_______________________-
Смотрели в окна мы, где липы
чернели в глубине двора.
Вздыхали: снова снег не выпал,
а ведь пора ему, пора.
И снег пошёл, пошёл под вечер.
Он, покидая высоту,
летел, куда подует ветер,
и колебался на лету.
Он был пластинчатый и хрупкий
и сам собою был смущён.
Его мы нежно брали в руки
и удивлялись: «Где же он?»
Он уверял нас: «Будет, знаю,
и настоящий снег у вас.
Вы не волнуйтесь — я растаю,
не беспокойтесь — я сейчас…»
Был новый снег через неделю.
Он не пошёл — он повалил.
Он забивал глаза метелью,
шумел, кружил что было сил.
В своей решимости упрямой
хотел добиться торжества,
чтоб все решили: он тот самый,
что не на день и не на два.
Но, сам себя таким считая,
не удержался он и сдал.
и если он в руках не таял,
то под ногами таять стал.
А мы с тревогою всё чаще
опять глядели в небосклон:
«Когда же будет настоящий?
Ведь всё же должен быть и он».
И как-то утром, вставши сонно,
ещё не зная ничего,
мы вдруг ступили удивлённо,
дверь отворивши, на него.
Лежал глубокий он и чистый
со всею мягкой простотой.
Он был застенчиво-пушистый
и был уверенно-густой.
Он лёг на землю и на крыши,
всех белизною поразив,
и был действительно он пышен,
и был действительно красив.
Он шёл и шёл в рассветной гамме
под гуд машин и храп коней,
и он не таял под ногами,
а становился лишь плотней.
Лежал он, свежий и блестящий,
и город был им ослеплён.
Он был тот самый. Настоящий.
Его мы ждали. Выпал он.