Robert Walser, ”Zăpada nu cade de sus – Der Schnee fällt nicht hinauf”

Robert Walser s-a născut la 15 aprilie 1878 la Biel. A murit pe 25 decembrie 1956 în timp ce se plimba prin zăpadă. Astăzi, Walser este recunoscut drept unul dintre cei mai importanți autori ai secolului al XX-lea datorită romanelor sale, prozei sale scurte, poemelor și dramelor sale.

Robert Walser este considerat cel mai important prozator elvețian din prima jumătate a secolului al XX-lea. Poetul Walser, în schimb, este încă aproape necunoscut.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Robert Walser, ”Zăpada nu cade de sus – Der Schnee fällt nicht hinauf”

Zăpada nu cade de sus

ea doar coboară pe drumu-i

și-aici rămâne, nu

s-a înălțat niciodată.

Oricum, ai privi-o ea e

tăcută, nu lasă

nici cea mai mică urmă de sunet.

Îți place de ea, desigur.

La ea, pacea și așteptarea

sunt de-o tandrețe

suavă,

ea doar în aplecare

trăiește.

De unde a coborât

ea nu se întoarce nicicând,

nu pleacă – n-ar avea unde,

în neclintire e fericirea ei.

-traducere de Catalina Franco

_________________________

Der Schnee fällt nicht hinauf

sondern nimmt seinen Lauf

hinab und bleibt hier liegen,

noch nie ist er gestiegen.

Er ist in jeder Weise

in seinem Wesen leise,

von Lautheit nicht die kleinste Spur.

Glichest doch du ihm nur.

Das Ruhen und das Warten

Sind seiner üb’raus zarten

Eigenheit eigen,

er lebt im Sichhinunterneigen.

Nie kehrt er dorthin je zurück,

von wo er niederfiel,

er geht nicht, hat kein Ziel,

das Stillsein ist sein Glück.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s