Else Lasker-Schüler, ”Fantezie – Phantasie”

Else Lasker-Schüler, ”Fantezie – Phantasie”

Noaptea adormisem lângă-o fântână

Vrăjită. Și am visat un vis liniștit

Despre lumina înstelată, despre paloarea lunii

Despre argintata spumă a valului.

Despre splendoarea întunecată a chiparosului

Despre sclipirea în ochii tăi a soarelui.

Luna nu poate să se despartă de dimineață

Eu o aud cum face glume cu tinerii –

În vale înfloreau rozele roșii ca focul

Și crinii evlavioși ca lumânările sfinte

Și mimozele aurii de culoarea soarelui

Și flori la fel de fierbinți ca buzele mele…

-traducere de Catalina Franco

___________________________

Ich schlummerte an einem Zauberbronnen

Die Nacht – und träumte einen stillen Traum

Von Sternenglanz und Mondenblässe

Und silberhellem Wellenschaum.

Von dunkler Schönheit der Cypresse

Und von dem Glühen deiner Augensonnen.

Der Neumond kann sich nicht vom Morgen trennen

Ich hör’ ihn mit den jungen Faunen scherzen –

Im Thale blühen heiße Purpurrosen

Und Lilien, andachtsvoll wie heil’ge Kerzen

Und sonnenfarbig, goldene Mimosen

Und Blüten, die wie meine Lippen brennen…

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s