Nelly Sachs, ”Întoarsă – Abgewandt”
Întoarsă
eu te aștept
departe de viii unde trăiești
Întoarsă
eu te aștept
fiindcă cei slobozi
nu pot fi prinși
cu lațul dorului
nici încununați
cu coroană de rătăcitor
praf stelar –
iubirea-i o plantă a pustiei
care slujește în foc
și nu se mistuie –
Întoarsă
ea te așteaptă pe tine –
-traducere de Catalina Franco–
________________________
Abgewandt
warte ich auf dich
weit fort von den Lebenden weilst du
oder nahe.
Abgewandt
warte ich auf dich
denn nicht dürfen Freigelassene
mit Schlingen der Sehnsucht
eingefangen werden
noch gekrönt
mit der Krone aus Planetenstaub –
die Liebe ist eine Sandpflanze
die im Feuer dient
und nicht verzehrt wird –
Abgewandt
wartet sie auf dich –