Ben Jonson, – 1572 – 1637 -, ”Către Celia – To Celia”
Bea pentru mine cu ochii tăi,
Eu am să jur cu ai mei;
Ori pune-mi sărutul în cupă,
Și n-am să mă uit după vin.
Setea înălțată din suflet
Dorește-o licoare divină;
Eu, însă, nectarul tău nici
Pe-al lui Zeus nu voi să-l schimb.
–traducere de Catalina Franco–
_________________________________
Drink to me only with thine eyes,
And I will pledge with mine;
Or leave a kiss but in the cup,
And I’ll not look for wine.
The thirst that from the soul doth rise
Doth ask a drink divine;
But might I of Jove’s nectar sup,
I would not change for thine.