Hugo Mujica, ”Ce cuprinde îmbrățișarea – Lo que el abrazo abarca”

Hugo Mujica, ”Ce cuprinde îmbrățișarea – Lo que el abrazo abarca”


picură șipotul

ceva din piatră pătrunde-n apă,

moare

de parc-ar fi om.

ne străduim să oprim

ce piere

în altul,

ce uneori se năruie

dar îmbrățișarea cuprinde

doar rămas bun.

-traducere de Catalina Franco-
___________________________________

gotea el grifo

y algo de la piedra se va en el agua,

muere

como si fuese humana.

buscamos retener lo que en el otro

se va yendo,

lo que a veces se derrumba

pero es apenas la despedida

lo que el abrazo abarca.

**

Hugo Mujica s-a născut la Buenos Aires în 1942. A studiat Arte Plastice, Filosofie, Antropologie Filosofică și Teologie. Această gamă de studii se reflectă în varietatea operei sale, care cuprinde atât filozofie, cât și antropologie, narațiune, precum și în mistică și în special în poezie.

Principalele sale cărți de eseuri includ „Kyrie Eleison” (1991), „Kénosis” (1992), „La palabra inicial” (1995), „Flecha en la niebla” (1997) y „Poéticas del vacío” (2002) y „Lo naciente” (2007). „Solemne y mesurado” (1990) y „Bajo toda la lluvia del mundo” (2008) …

Creația sa, începută în 1983, a fost publicată în Argentina, Spania, Italia și Franța. Viața și călătoriile sale au fost materialul principal al operei sale, repere precum și faptul că a trăit și a participat în anii 1960 în Greenwich Village din New York, ca artist plastic, sau a rămas tăcut timp de șapte ani în tăcerea vieții monahale a Ordinului Trappist, unde a început să scrie, sunt câteva dintre reperele vietii sale.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s