Jacques Prévert,”Sables mouvants – Nisipuri mişcătoare”

Jacques Prévert,”Sables mouvants – Nisipuri mişcătoare”

Demoni, minuni

Vânturi, maree

Marea departe

Deja s-a dus

Iar tu

Algă blând mângâiată de vânt

În nisipul din pat

Te răscolești visând

Demoni, minuni

Vânturi, maree

În depărtare, marea

Deja s-a dus

Însă în ochii tăi pe jumătate deschiși

Au rămas două valuri mici

Demoni, minuni

Vânturi, maree

Două mici valuri ca să mă înece

-traducere de Catalina Franco-

_________________________________

Démons et merveilles

Vents et marées

Au loin déjà la mer s’est retirée

Et toi

Comme une algue doucement caressée par le vent

Dans les sables du lit tu remues en rêvant

Démons et merveilles

Vents et marées

Au loin déjà la mer s’est retirée

Mais dans tes yeux entrouverts

Deux petites vagues sont restées

Démons et merveilles

Vents et marées

Deux petites vagues pour me noyer

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s