Jacques Prévert,”Sables mouvants – Nisipuri mişcătoare”
Demoni, minuni
Vânturi, maree
Marea departe
Deja s-a dus
Iar tu
Algă blând mângâiată de vânt
În nisipul din pat
Te răscolești visând
Demoni, minuni
Vânturi, maree
În depărtare, marea
Deja s-a dus
Însă în ochii tăi pe jumătate deschiși
Au rămas două valuri mici
Demoni, minuni
Vânturi, maree
Două mici valuri ca să mă înece
-traducere de Catalina Franco-
_________________________________
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s’est retirée
Et toi
Comme une algue doucement caressée par le vent
Dans les sables du lit tu remues en rêvant
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s’est retirée
Mais dans tes yeux entrouverts
Deux petites vagues sont restées
Démons et merveilles
Vents et marées
Deux petites vagues pour me noyer