Sylvia Plath, ”Trăiește-o”
Trăiește -o
ca dar și dezamăgire
ca recompensă și ca martiriu
ca posesie și extaz
trăiește-o
ca iluzie și sărbătoare
ca osândire și chin
ca boală și rugăciune
pur și simplu trăiește-o
de nu ar fi chiar ea
să-ți fure viața.
-traducere de Catalina Franco-
_______________________________
Live it
as a gift and disillusionment
as a reward and martyrdom
possession and ecstasy
live it
as an illusion and holiday
as condemnation and torment
sickness and prayer
simply live it
except that it’s her
to steal your life.