Deși atipic, un poem de iubire – totuși!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Elizabeth Bishop, ”Dragă, busola mea – Dear, my compass”
Dragă, busola mea,
încă arată spre nord
spre căsuțe de lemn
spre ochi senini,
la basme unde
cu blonde bucle
fiii mai mici
aduc acasă gâsca,
cu iubire-n căpițe
de fân,
cu protestanți și cu
mari băutori…
Întârzie primăvara,
dar merișorul
sălbatic
coace-n rubine
afine
în stropi de sânge,
iar lebedele
pot să vâslească
în apă înghețată,
așa fierbinte e sângele
în labele palmate.
— Și, cum e frig, tu, dragă,
hai mai devreme în pat,
dar niciodată
nu-l păstra cald.
-traducere de Catalina Franco-
______________________________
Dear, my compass
still points north
to wooden houses
and blue eyes,
fairy-tales where
flaxen-headed
younger sons
bring home the goose,
love in hay-lofts,
Protestants, and
heavy drinkers…
Springs are backward,
but crab-apples
ripen to rubies,
cranberries
to drops of blood,
and swans can paddle
icy water,
so hot the blood
in those webbed feet.
– Cold as it is, we’d
go to bed, dear,
early, but never
to keep warm.