Gabriele D’Annunzio, ,,Rămâi – Rimani”

Gabriele D’Annunzio, ,,Rămâi – Rimani”

Rămâi! Odihnește-te lângă mine. Nu pleca.
Te voi ocroti.Te voi veghea.
N-o să-ți pară rău c-ai venit la mine
liberă, cu mândrie. Eu te iubesc.
N-am nici un gând ce nu e pentru tine;
Nici o dorință în sânge care nu e pentru tine.
Și tu o știi. Nu văd lângă mine în viața mea o alta,
nici altă bucurie … Rămâi! Te odihnește,
și de nimic nu te teme. Dormi în inima mea la noapte…

-traducere de Catalina Franco-
________________________________

Rimani! Riposati accanto a me. Non te n’ andare.
Io ti vegliero. Io ti proteggero.
Ti pentirai di tutto fuorché di essere venuta a me,
liberamente, fieramente. Ti amo.
Non ho nessun pensiero che non sia tuo;
non ho nel sangue nessun desiderio che non sia per te.
Lo sai. Non vedo nella mia vita altra compagna,
non vedo altra gioia… Rimani. Riposati.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s